Once upon a time you dressed so fine
You threw the bums a dime in your prime, didn't you?
People'd call, say, "Beware doll, you're bound to fall"
You thought they were all kiddin' you
You used to laugh about
Everybody that was hangin' out
Now you don't talk so loud
Now you don't seem so proud
About having to be scrounging for your next meal.
How does it feel
How does it feel
To be without a home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
You've gone to the finest school all right, Miss Lonely
But you know you only used to get juiced in it
And nobody has ever taught you how to live on the street
And now you find out you're gonna have to get used to it
You said you'd never compromise
With the mystery tramp, but now you realize
He's not selling any alibis
As you stare into the vacuum of his eyes
And ask him do you want to make a deal?
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
You never turned around to see the frowns on the jugglers and the clowns
When they all did tricks for you
You never understood that it ain't no good
You shouldn't let other people get your kicks for you
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
Who carried on his shoulder a Siamese cat
Ain't it hard when you discover that
He really wasn't where it's at
After he took from you everything he could steal.
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Princess on the steeple and all the pretty people
They're drinkin', thinkin' that they got it made
Exchanging all kinds of precious gifts and things
But you'd better lift your diamond ring, you'd better pawn it babe
You used to be so amused
At Napoleon in rags and the language that he used
Go to him now, he calls you, you can't refuse
When you got nothing, you got nothing to lose
You're invisible now, you got no secrets to conceal.
How does it feel
How does it feel
To be on your own
With no direction home
Like a complete unknown
Like a rolling stone?
Tradução:
(Como Uma Pedra Que Rola)*
Era uma vez, você se vestia tão bem
Jogava esmola aos mendigos em seu auge
Não foi?
As pessoas chamavam, dizendo “Cuidado boneca
Você está pedindo pra cair”
Você achou que todos eles estavam brincando com você
Você costumava rir de
Todo mundo que ficava vadiando ao redor
Agora você não fala tão alto
Agora você não parece tão orgulhosa
De estar tendo que vasculhar pela sua próxima refeição
Como se sente?
Como se sente?
Por estar sem um lar?
Como uma completa estranha?
Como uma pedra que rola?
Você freqüentou a melhor escola
Muito bem, Senhorita Solitária
Mas você sabe que você apenas ficava enchendo a cara lá
E ninguém jamais lhe ensinou
Como viver nas ruas
E agora você descobre (que)
Você vai ter que se acostumar com isso
Você dizia que jamais condescenderia
Com o vagabundo misterioso, mas agora você percebe
Que ele não está vendendo álibis
Enquanto você olha fixamente para o vácuo de seus olhos
E o pergunta, você quer fazer um trato?
Como se sente?
Como se sente?
Por estar por sua conta?
Sem nenhuma direção para casa
Como uma completa estranha?
Como uma pedra que rola?
Você nunca se virou para ver as carrancas
Dos equilibristas e dos palhaços
Enquanto todos eles chegavam
E faziam truques para você
Você jamais entendeu que isso não é bom
Você não deveria deixar as outras pessoas
Se divertir no seu lugar
Você antigamente cavalgava o cavalo cromado
Com seu diplomata
Que carregava em seu ombro um gato siamês
Não é difícil quando você descobre que
Ele realmente não era tudo que aparentava ser
Depois que ele levou de você tudo que podia roubar?
Como se sente?
Como se sente?
Por estar por sua conta?
Sem nenhuma direção para casa
Como uma completa estranha?
Como uma pedra que rola?
Princesa no campanário e todas as pessoas bonitas
Estão todas bebendo e pensando que estão por cima
Trocando presentes caros e coisas
Mas é melhor você surrupiar o seu anel de brilhante
É melhor você penhora-lo, gata
Você antigamente era tão entretida
Com o Napoleão de trapos e a linguagem que ele usava
Vá para ele agora, ele te chama, você não pode recusar
Quando você não tem nada, você não tem nada a perder
Você está invisível agora
Você não tem mais segredos a ocultar
Como se sente?
Como se sente?
Por estar por sua conta
Sem nenhuma direção para casa
Como uma completa estranha?
Como uma pedra que rola?
* Rolling Stone = (pedra que rola) vem da expressão ‘uma pedra que rola não carrega limo’ (a rolling stone carries no moss). Uma vez que limo somente se dá em local sedimentado, a metáfora sugere uma pessoa que não tem paradeiro certo e que geralmente não fica muito tempo em lugar algum. Em português, costuma-se dizer que uma pessoa assim ‘não tem raiz’, substituindo a metáfora da pedra pela da planta.
quinta-feira, abril 16, 2009
Bob Dylan - Like a rolling stone - Letra - tradução e clipe
Por
Guto Dias
em
quinta-feira, abril 16, 2009
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Brothers do Facebook
Seguidores
Pensamento
"O que mata as pessoas é a ambição. E também esta tendência para a sociedade de consumo. Quando vejo publicidade na televisão, digo a mim mesmo: podem me apresentar isto anos a fio que nunca comprarei nada daquilo que mostram. Nunca desejei um belo automóvel. Nunca desejei outra coisa senão ser eu próprio. Posso caminhar na rua com as mãos nos bolsos e sinto-me um príncipe."
Albert Cossery
Brother
-
-
-
-
O Rock n`Roll é anglo-saxão ...Há 4 anos
-
-
Recomendo: Joe Sujo.Há 12 anos
-
Fotografia sobre a mesaHá 12 anos
-
-
Falso déjà vuHá 12 anos
-
Me escapa...Há 12 anos
-
Monotonia místicaHá 12 anos
-
-
-
-
+Populares
Baú do Hippie
Nuvem de Tags
Poesias
Contracultura
Biografias
Música também é poesia
Religião e Exoterismo
Música para download
Bob Dylan
Livros
Segredos do sistema
Política
Raulseixismo
Letra e Clipe
Francisco Jamess
poetas
Jack Kerouac
Contos
Ecologia
Gente nova
Crônicas
Frases
Notícias
contos fantásticos
Clipes
Ebooks
Mitologia
Aleister Crowley
Dicas de Informática
Filosofia
Música boa
Vídeos
Zen
cotidiano fantástico
Augusto Mota
Hippies
Rock
Blues
Hanny Saraiva
Pintores e Quadros
Resenha
Zé Ramalho
estórias
humor
literatura Nacional
Anos 80
Maurício Baia
Shows
mitologia grega
Arte
Casa das máquinas
Cultura Regional
Deuses
Discografias
Geração Beat
Letras Raul Seixas
Maconha
Meio Ambiente
Novos Baianos
Produção independente
Rau Seixas
Raul Seixas
Velhas Virgens
desabafo
literatura
livro
the doors
AC/DC
Adriana Vargas
Agridoce
Alceu Valença
Amor
Amor ou Sexo
Anne Rice
Anya
Análise de Letras
Apostilas
As freiras que só ouvem rock
Banca do Blues
Bandas
Beatniks
Bertold Brecht
Bertolt Brecht
Beto Guedes
Bossa Nova
Caetano Veloso
Campanhas
Campinas
Chico Buarque
Clube de Autores
Conspirações
Deus Hermes
Escrita Automática
Eventos
Experimentalismo
Explicações pitorecas
Felipe Neto
Fernando Pessoa
Friedrich Nietzsche
Geraldo Azevedo
Geraldo Vandré
Henaph
História
Homenagem
Imprensa
Jards Macalé
Jim Morrison
Jimi Hendrix
Jornalismo
Khalil Gibram
Khalil Gibran
Lapa
Manoel F. dos Santos
Mapa de Piri Reis
Mensageiros do subsolo
Músicas Online
Novidades
O Jardim das Rosas Negras
O Oitavo Pecado
O Profeta
O amor
Pablo Picasso
Pecado
Pedra Letícia
Pensamentos
Pinturas
Prensa
Protestos
Provos
Prêmios e selos
Rita Lee
Sagrado coração da Terra
Samantha
Selène d'Aquitaine
Seu Pereira
Simone O. Marques
Slash
Sérgio Sampaio
Tattoo
Televisão
The Doses
anjo
assaltos
casa
cinema
coletivo 401
conto-de-fadas
cursos e tutoriais
demônio
download
editora Modo
fada
feérico
juventude
literatura brasileira
lua
meio-demônio
os sete pecados capitais
sangue de demônio
sangue de fada
snctzo
tatuagem
trama
vampiro
vampiros
0 trocaram ideia:
Postar um comentário